Use the examples to help you understand how the following English idioms are used.
예문을 보면서 관용구가 어떻게 사용됐는지 정확히 이해하세요.
Remember to visit our Free English Lessons forum on a regular basis. Or, if you want more effective English lessons that have been designed specifically for Korean students over the age of 16, then why not buy a membership? Our research-based English lessons are fun, informative, relevant, and effective.
포럼 업데이트를 주기적으로 확인하며 함께 공부해요. 열여섯 살 이상의 학생 혹은 성인이시라면, 회원으로 가입해 보는 건 어떠세요? 오이스터카페의 즐겁고, 유익하고, 주제에 꼭 맞는 효율적 영어 강의를 체험해 보세요.
왜 오이스터카페와 영어 공부를 해야 할까요?
1. 자격이 있는 선생님들이 한국 학생들과 함께, 한국 학생들을 위해 개발했습니다! 2. 연구 기반의 수업: 연구에 기반한 효과적인 영어 수업입니다! 3. 개인별 지원과 학습 계획: 영어 교육학을 공부한 자격을 갖춘 선생님에게 정직한 조언을 얻을 수 있습니다. 4. 합리적인 가격: 영어를 배우는 것은 비쌀 필요가 없습니다. 영어 학습은 효과적이어야 합니다. 5. 만족 보증: 영어가 향상되지 않는다고 생각하시면 전액 환불해 드립니다. * * 이용 약관 적용 * 100% 환불 보장제 (4주 이내, 6/12개월 멤버십 이용시) * 개인 맞춤 스터디 플랜: 멤버쉽 가입 후 첫 10일동안 웹캠으로 대화하며, 여러분의 레벨과 공부목표를 파악합니다. 확실하게 영어목표를 이룰 수 있도록 여러분의 생활패턴과 목표에 맞춰 수업을 설정해드립니다. (6개월~12개월 구매한 회원은 무료) * MP3, 비디오와 PDF를 포함한 500개이상의 강의를 들으실 수 있고, 비즈니스, 숙어, 속담, 속어, 일상표현 등 다양한 주제로 학습하실 수 있습니다. * 실력있는 원어민 강사들과 함께하는 개인
학습자들을[/url] 위한 특별 서비스 제공: 10회 강의 구매 시 1회 무료!
Hit the nail on the head (idiom): to be 100% correct; to do or say something that is exactly right
Instructions 1. Study the idiom/vocabulary | 영어 관용구/어휘를 공부하십시오 2. Read the examples | 예제 문장을 읽으십시오 3. Study every day | 매일 공부하십시오 4. Use the idioms/words you learn | 배운 관용구/어휘를 사용하십시오
Examples 1. The foreperson hit the nail on the head when he said that forklift had malfunctioned because of a faulty battery. 2. Your proposal really hit the nail on the head at the teachers’ meeting yesterday. 3. Your advice really hit the nail on the head. 4. Her idea was great! In fact, it hit the nail right on the head. 5. Spot on! That response hit the nail on the head!
foreperson (n.): person in charge of a building site or factory
malfunction (v.): to not work properly (of a machine or device)
faulty (adj.): to have a fault or problem
spot on (exp.): 100% correct
To get your ducks in a row (idiom): to get your ducks in a row means to organize your tasks and schedule so that you are ready for action; to plan well and get ready for everything to happen one after the other
Examples 1. I think we need to get our ducks in a row. 2. Are all your ducks in a row? If so, let’s begin. 3. I didn’t have all my ducks in a row so there were a lot of delays. 4. Seriously, get your ducks in a row, and then we can get things started.
Key expression:get things started
If you “get things started” then you begin doing them.
Examples 1. Let’s get this party started. 2. When will things get started? 3. Once we had our ducks in a row things really got started.
Full of beans (idiom): lively; in high spirits; to be full of energy
Examples 1. The children were full of beans during music class. 2. You seem like you are full of beans. 3. That party was great last night; Toby sure was full of beans. 4. My new puppy is always full of beans. She is so cute! 5. Chuck is full of beans after a good night's sleep.
Holding all the aces: If you say that someone is “holding all the aces”, you mean that they have all the advantages in a contest or situation
Examples 1. Big companies often hold all the aces. 2. It seems the news media holds all the aces when it comes to disseminating information. 3. She held all the aces: she was the professor so she could set any assignment she wanted. 4. It seems you are holding all the aces. 5. It is really hard to negotiate with someone who holds all the aces.
Communication Tip:It seems...
You can use "It seems (like)..." when you want to say that you think something is true.
Examples 1. It seems like the big companies often hold all the aces. 2. It seems like your boss holds all of the trumps. What will you do?
A dog and pony show: an elaborate display or presentation, especially as part of a promotional campaign; a display used to take attention away from the real issue
Examples 1. The politicians’ speech was nothing more than a dog and pony show devised to distract us. 2. The marketing report was nothing more than a dog and pony show. 3. I am tired of this dog and pony show; just give us the facts! 4. This election is nothing more than a dog and pony show. 5. That “motivational” event was nothing but a dog and pony show.
elaborate (adj.): very detailed; involving many carefully arranged parts or details
devise (v.): to make or plan
fact (n.): the truth; evidence to support a truth
Communication Tip: If you say that someone/something is “nothing more than” a particular person or thing, then you are emphasizing that they are only that thing, and nothing more interesting or important. 1. He is nothing more than a lying politician 2. That movie was nothing more than a waste of time. 3. The entire marketing for that movie was nothing more than a dog and pony show. The movie itself was terrible.